close


債務協商車貸







民間借款 高雄

▲伊朗歷史最悠久大樓,在大火焚燒下整棟倒塌。(圖/路透社,下同)

國際中心/綜合報導

伊朗首都德黑蘭(Tehran)市中心一棟歷史悠久的摩天大廈19日上午傳出火警,且火勢相當猛烈,延燒好幾個小時。當局獲報後,緊急出動200名警消前往搶救,但這棟大樓卻在過程中崩落倒塌,造成至少30名消防員罹難。

綜合外媒報導,17層樓高的普拉斯科(Plasco)大廈19日上午8點傳出火警後,火勢立即從頂樓竄出,向下延燒。10個消防站獲報後,立即派出共200名消防人員前往救援,並疏散周遭民眾,將38位受傷民眾送醫,但當時仍有不少商家試圖衝入火場搶救財物,使得場面一度陷入混亂,造成救援困難。

▲消防員痛失同袍,跪地崩潰大哭。

國營電視台《Press TV》指出,大樓結構因為大火焚燒而變得脆裂,而其中一側的碎塊崩落後,先是迎面砸中1名站在梯子上灑水灌救的消防員,隨即全面坍塌,造成至少30名消防員當場不幸罹難。

目前火勢已經受到控制,而38名受傷的民眾大多也已出院返家,但警消仍在全力搶救受困瓦礫堆中的同袍,不放棄任何一絲希望;據了解,普拉斯科大樓建1960年代,主要用作經營購物商場和製衣工廠,是伊朗歷史最悠久的高樓大廈。

★圖片為版權照片,由路透供《ET聞雲》專用,任何網站、報刊、電視台未經路透許可,不得部分或全部轉載!

內部影片曝光雪崩埋旅館30人

袋鼠襲擊慢跑者!女健身教練縫35針

維安費31億川普就職史上最貴

火辣版Follow me情侶讓男網..

歐巴馬最後命令B-2轟炸機夜襲IS

290公斤胖妹瘦下超正!也可以行房了

男女叢林野戰遭誤認野豬打死!

死前不斷求助路人只顧上傳臉書

甘比亞總統拒下台鄰國大軍集民間借款利息

恐怖片血腥過頭觀眾當場昏厥

川普就職禮政壇及演藝大咖從缺

棕髮美女隨侍在側她是最懂川普的人!

世界第1巨奶姐用181X罩杯稱霸!

川普上任90理財型房貸比較萬人齊聚華府成堡壘



2017-01-2債務協商註記003:00

UNIONIZED? The company said it has a deal with the Taxi Driver Labor Union of the ROC, but a government official said it would maintain a crackdown on illegal servicesBy Shelley Shan / Staff reporterUber Taiwan yesterday announced plans to launch a new service called UberTAXI next month by working with local taxi operators.However, the Ministry of Transportation and Communications said the company would remain an illegal service provider and would be ordered to cease operations if it continues to hire drivers who do not hold a license to operate commercial vehicles.Uber Taiwan made the seemingly conciliatory move after amendments to the Highway Act (公路法) took effect earlier this month, raising the maximum fine for illegal taxi operators to NT$25 million (US$790,564).Uber said that the service is a partnership with the Taxi Driver Labor Union of the Republic of China, adding that it would initially be offered in the Greater Taipei area.People could call a cab by using the Uber app and would be charged based on standard rates set by taxis operating in Taipei, Uber said.Despite its partnership with the union, the company said it has no intention to drop its UberX, UberBlack and UberAssist services, which use non-licensed drivers.“The introduction of UberTAXI shows that a sharing economy and taxis can coexist in Taiwan’s healthy, vibrant and diversified market, which benefits both drivers and passengers,” Uber Taiwan general manager Ku Li-kai (顧立楷) said. “The partnership [with the union] demonstrates Uber’s commitment to the Taiwanese market. We will continue our negotiations with government agencies and hope that the government would draft appropriate laws to regulate ride-sharing services.”Union chairman Lin Sheng-he (林聖河) said that it is looking forward to its partnership with Uber Taiwan, as the technology developed by the company can help cab drivers find more passengers and increase their income.Passengers will have another safe, reliable and quality service option, he said.Lin said that 60 to 70 percent of union members said in a survey that they were willing to be Uber drivers if there is another platform out there that matches the service requests with the taxi drivers.However, the partnership would cease if the company continues to dispatch illegal taxi drivers, he said.Taipei City Professional Drivers’ Union president Cheng Li-chia (鄭力嘉) said that Lin made a unilateral decision to work with Uber without consulting other groups.Department of Railways and Highways specialist Hu Ti-chi (胡迪琦) said that the ministry is not yet clear about the details of the partnership, but it is glad to see that Uber has decided to work with taxi operators.However, Hu added: “Even if part of Uber’s operation is legal now, we will continue cracking down on its illegal services. That is, if it continues hiring drivers who do not have a valid taxi driver’s license.”Uber will have to apply to become a legal transport service provider if it dispatches taxi drivers and charges passengers for the service, she added.Uber would not have any legal issue if it simply serves as a non-profit platform that matches taxi drivers with passengers requesting cab services, she said.However, it becomes a legal issue if Uber pays and dispatches drivers to offer services, because it is not a registered transport service operator, she said.Statistics from the Directorate General of Highways showed that as of Friday last week, Uber has been fined a total of NT$96.49 million: NT$73.25 million for the company and NT$23.24 million for its drivers.新聞來源:TAIPEI TIMES

(中央社洛桑12日綜合外電報導)國際奧委會(IOC)今天表示,在2008年北京奧運贏得金牌的三位中國大陸舉重女將已遭取消資格,因為她們的藥檢結果經過複驗後顯示曾使用禁藥。台灣好手陳葦綾有望遞補。 法新社報導,這使得中國面臨遭禁止參加國際比賽一年的局面。國際舉重總會為了遏止舉重選手使用禁藥的猖獗現象,在去年祭出這項制裁措施。這意味中國可能無法參加今年4月的亞洲錦標賽,而世界錦標賽也定於今年11月舉行。 遭追回金牌的三位中國大陸女將是陳燮霞、劉春紅和曹磊,2008年北京奧運時她們分別在女子舉重48公斤、69公斤和75公斤級比賽奪冠。 她們三人的年齡在31至34歲間,都在藥檢中對禁藥促生長激素釋放(月太)(GHRP-2)呈陽性反應。 美聯社報導,台灣、俄羅斯和哈薩克舉重女將可望遞補成為金牌得主,只是還不清楚她們的藥檢是否過關。 先前即有報導說,北京奧運女子舉重48公斤級金牌陳燮霞藥檢複驗未過,金牌一旦遭到追回,加上原本得到銀牌的土耳其選手也因為藥檢未過而獎牌遭到追回,因此銅牌陳葦綾可望遞補金牌。1060113
10ED180E02931040
arrow
arrow

    fit6ncrudj7p 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()